Главная страница » Интересное » Японские легенды в скульптурах

Чат
Бухлишко
слава трампу!
MatthewS
ВОЗМОЖНА КРИМЕНАЛ ПО КОНЯМ
MatthewS
АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА СУКА БЛЯДЬ АНДРЮХА У НАС ТРУП
MatthewS
Могу цаплей постоять
MatthewS
АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА
MatthewS
побуйствую пока никто не трындит
MatthewS
затихли все
Бухлишко
Цитата: bylterer
на вас педиков насмотрюсь...
школьная отмазка же. Мы уже поняли, что 2017 год - твой
Гусінь
edra, головка от патефона, я помню lol
edra
Гусінь, я есть я
bylterer
Бухлишко, на вас педиков насмотрюсь.... troll
Гусінь
Бухлишко, agree lol
edra
такой что к богу подойдешь
Бухлишко
Гусінь, ты мужик ваще, высыпайся
Бухлишко
bylterer, да ты в тренде, я посмотрю butthurt
Гусінь
wink джентльмены, всем спасибо за вечер, я пошла спать. пэдра, ты был богиня.
edra
bylterer, и дед если надо есть
edra
а я принимаю всех))
bylterer
edra, щас модно доставать кончиком языка к кончику
edra
и всем скучно
edra
ну и похуй все просто возле компа или планшела
Гусінь
bylterer, та я поняла, виталик годно правит сепаров на СССР awe2
edra
еще! не кто нет!!! ???
bylterer
Гусінь, Виталик про СССР знает столько СССР awe2 facepalm
MatthewS
Коммунист еще живой?
Гусінь
edra, писей своей развлекись
Бухлишко
edra, lol
edra
щя в ад пойду
edra
мне скучно
Гусінь
MatthewS, awe2 facepalm

Только зарегистрированные посетители могут писать в чате.
Опрос

Новое имя для чемпа

Так я женат
Ради кал
Сперва добейся
$1000
Извини за супругу
 
 
 
Также можете почитать
Крылатая Тэннин.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)


Японские легенды в скульптурах

В искусстве Японии широко распространен мотив девушки-лебедя. Её называют "женой-журавля" (цуру нё:бо), "женой-небожительницей" (тэннин нё:бо) или же хагоромо ("пернатая одежда").
Японские легенды в скульптурах

Образ Тэннин можно встретить по всей Японии в сказках или местных легендах, в которых лебеди превращаются в прекрасных женщин.
Японские легенды в скульптурах

Существует и другой вариант легенды: каждое утро с неба спускались лебеди (сиротори) и превращались в прекрасных девушек; они собирали камни и строили запруду, а вечером улетали. Этот мотив дал название одноименной деревне Сиротори, которая существует и по наше время.

"Семь богов счастья" в японской мифологии - это божества, дарующие высокие добродетели и приносящие счастье: Эбису, Дайкому-тэн, Хотэй, Дзюродзин, Фукуродзю, Бисямон-тэн, Бэнсай-тэн. Культ "Семи богов счастья" начал складываться в начале 15 века среди городского населения Японии под влиянием синтоистких, китайских и индийских верований.
Японские легенды в скульптурах

В трактовке "семи божеств счастья" четко прослеживается характерная для японцев трактовка буддизма: божества буддийского пантеона должны обеспечивать "блага в этом мире" (долголетие, благополучие). Наиболее раннее изображение "семи богов счастья" принадлежит буддийскому монаху 15 века. Считается, что при исполнении в начале года определенного ритуала "Семь богов счастья" обеспечивают человеку благоденствие на весь год.

Богиня Каннон.
Период Мэйдзи (1868-1912гг.)

Японские легенды в скульптурах

В японской мифологии Каннон - богиня милосердия, способная перевоплощаться. Культ божества Каннон один из наиболее распространенных и почитаемых в Японии. Богиня Каннон изображается в 33 ипостасях: тысячерукой, держащей лотос, свиток, сосуд, жемчужину и другие традиционные в буддийской мифологии символы.
Японские легенды в скульптурах


Фигура "Гуань Юй (Кан У)"
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912)

Скульптура представляет собой изображение китайского божества Гуань Юй (в Японии – Кан У) почитаемого в Китае и в Японии как бога войны и богатства. Считается покровителем воинов, торговцев, ученых-литераторов и страждущих.
Японские легенды в скульптурах

Легенды приписывали Гуань Юю способность вызывать во время засухи дождь, останавливать наводнения, усмирять демонов и ограждать людей от болезней. Говорят, что он может появиться у постели больного и вложить в руку страждущего волшебные исцеляющие золотые пилюли.

Лампа с изображением дракона и ирисов.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

В японских легендах и мифах дракон олицетворяет могучие божественные силы.
Японские легенды в скульптурах

Если к дракону относиться с должным почтением и уважением, он может щедро отблагодарить человека, посколько драконы считаются сказочно богатыми. Например, в легенде о Короле-Драконе молодой самурай в награду за спасение дочери дракона получает золотой пирог, который, сколько от него не отламывай, никогда не уменьшается.
Японские легенды в скульптурах

В Японии изображения драконов украшают храмы буддистов и фонтаны для омовения перед поклонением.
Дракон, как персонаж японской народной мифологии и фольклора, имеет два образа-значения в японской культуре: с одной стороны, он одна из ипостасей божества воды, а с другой - совершенное самостоятельное, очень почитаемое божество, играющее в японской культуре огромную роль.
Японские легенды в скульптурах

Цветы ириса особо почитаются в Японии.
С ними связано много обычаев и ритуалов. Например, в средние века официальные лица носили парики из листьев ириса, а дети использовали связки ирисов в качестве хлыста и соревновались, кто сможет ударить ими громче. Добавляли измельченные листья и в сакэ – так получался ритуальный напиток. Японцы уверены, что ожерелье с листьями ириса предотвращает простуду и очищает от грехов. До сих пор цветами ирисов украшают прически, наряды, предметы обихода, интерьеры.

Скульптура Императора Дзимму.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

Первый император Дзимму особо почитаем в Японии, ему посвящены многие храмы.
Японские легенды в скульптурах

История его появления уходит корнями в древний японский миф о зарождении мира. Дзимму Тэнно (Небесный Государь) (660-585 до н.э.) - первый император Японии, родоначальник всех японцев.

"Мальчики с мешками богатства и бамбуковыми ветками".
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912).

Скульптуры изображают двух, симметрично расположенных мальчиков с большими мешками за спиной и бамбуковыми веточками в руках. Изображение мальчиков в китайской и японской символике несет обладателю благопожелательный смысл: желают Вам иметь здоровое потомство. Изображения больших мешков - к богатству. Бамбук - символ гибкости и долголетия.
Японские легенды в скульптурах


Ваза с изображением карпов.
Япония, Период Тайсе (1912-1926).

В японской мифологии карпы являются олицетворением силы и упорства в достижении цели и символизируют мужество и выносливость, стойкость и упорство. Такое восприятие образа карпа связано с тем, что он целеустремленно преодолевает пороги реки для достижения ее устья.
Японские легенды в скульптурах

Подобно этой рыбе, движущейся против течения и поднимающейся по водопаду, мужчины должны преодолевать жизненные препятствия и делать себе имя. Поэтому предметы с изображением карпа подойдут тем, кто желал бы обладать сильным характером и такими качествами, как мужество и терпение.

Лао Цзы на буйволе.
Япония, Конец периода Эдо (1600-1868)

Лао-цзы (Старый Младенец, Мудрый Старец)- древнекитайский философ VI—V веков до н. э., один из основателей течения даосизма, автор трактата «Дао дэ цзин» (Канон Пути и благодати, другое название «Три телеги» — написанный на бамбуке занимал три телеги)
Японские легенды в скульптурах


Хотэй с мешком и посохом.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

В древнеяпонской мифологии Хотэй – бог счастья, изобилия и беззаботной жизни, который к тому же является защитником детей. В XVII веке он был канонизирован в Японии и стал одним из Семи богов счастья. Считается, что он предопределяет людские судьбы и помогает в осуществлении заветных желаний.
Японские легенды в скульптурах


Дзюродзин и наследник китайского престола.
Япония, 1937 год.

Считается, что прототипом японского божества Дзюродзин послужил китайский основатель Даосизма – Лаодзы. Обычно его изображают старцем с длинной белой бородой. Атрибутами божества Дзюродзин чаще всего являются посох, свиток, жезл Жуи и долголетние животные, такие как олень, черепаха и аист. Считается, что в свитке Дзюродзина хранятся сведения о всех существах, живущих на земле и тайны долголетия и бессмертия. Жезл Жуи - это жезл исполнения желаний и счастливых предзнаменований. Считается, что он приносит удачу и исполняет желания.
Японские легенды в скульптурах


Конфуций.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912).

Японские легенды в скульптурах

Конфуций (551-479 гг. до н.э.) родился в Китае, в провинции Шаньдун. Основные взгляды философа изложены в книге "Беседы и суждения" ("Лунь юй"), которая представляет собой запись изречений и бесед Конфуция с его ближайшими учениками и последователями.

Курительница с изображением Кирин и фениксов.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

В японской мифологии, Кирин - это существо с головой дракона, телом оленя и крыльями, имеющее копыта лошади, один рог на голове и шкуру пяти цветов. Согласно преданию, Кирин — добродушное животное, никогда не ступающее на живые растения и не причиняющее вреда ничему живому. Поэтому изображение Кирин способствует благоприятным событиям в жизни.
Японские легенды в скульптурах

Феникс является универсальным символом бессмертия во всех мировых мифологиях, символом возрождения в огне. Легенда гласит, что, когда феникс чувствует приближение смерти, он вьет гнездо из благовонной древесины и смол, которое затем подставляет палящим лучам солнца, пока не сгорит дотла в их пламени. Тогда из ее остатков возникает новый феникс. Эта “огненная птица” символизирует божественность царской власти, благородство и единственность. По традиции, в Японии феникс - символ солнца и символ императора.

Праздник Сэцубун.
Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

Мастер воссоздает сцену праздника Сэцубун - одного из древнейших праздников в стране, который празднуется в Японии в ночь с 3 на 4 февраля. В эту ночь в домах устраивается церемония Мамэ-маки ("метание бобов").
Японские легенды в скульптурах

Обычно этот почетный обряд выполняет хозяин дома, приговаривая «Они ва сото – фуку ва ути», что означает «черти вон, счастье в дом». После этого бобы собирают и едят в качестве ритуальной пищи, чтобы отвести всевозможные болезни. Считается, что надо съесть столько бобов, сколько тебе лет, и еще один для того, чтобы в наступившем году быть здоровым и удачливым в делах.

Нэцкэ "Куропатка"

Японские легенды в скульптурах


Нэцкэ "Змея с лягушкой"

Японские легенды в скульптурах


Окимоно "Орел с обезьянами"

Японские легенды в скульптурах
0
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
#1
03-06-2010 21:34
 
Гости
0
vsempohuy

#2
 
shogun
03-06-2010 21:45
 
50
 
2832
 
Журналюги
0
по типу лампы с драконом и ирисом отличная татуха получится....
__________________________________________
Respect,walk!

#3
 
M_vara
03-06-2010 21:48
 
Гости
0
cannabis и шо

#4
 
Ra-Yo
03-06-2010 22:10
 
52
 
7679
 
Старожилы S.F.W.
0
crying

#5
 
Gapon
03-06-2010 22:18
 
1
 
542
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel Клевые статуэтки.

#6
 
swert
03-06-2010 22:37
 
5672
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel
__________________________________________

#7
 
Bariber
03-06-2010 22:49
 
1116
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________
Если жизнь проходит без следа,
В низости, в неволе, что за честь?
Лишь в свободе жизни красота!
Лишь в отважном сердце вечность есть!

#8
04-06-2010 01:32
 
Гости
0
великолепные скульптуры, отличный пост! 5

#9
 
noga
04-06-2010 08:35
 
461
 
9509
 
Журналюги
0
5 ahuel
__________________________________________
Эх, вот почему, если баба умная, то она обязательно дура?

В этом мире чудес не бывает. Есть лишь случайность, неизбежность, и то что сам собираешься сделать и больше ничего

"я вас ненавижу. два часа ночи, а я лажу в гугле и ищу, почему японки не бреют пах. ©Клон"


#10
04-06-2010 11:41
 
200
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________
Жизнь - это просто куча всякой фигни, которая происходит. (Гомер Симпсон).

#11
04-06-2010 18:31
 
387
 
4671
 
Журналюги
0
5
__________________________________________

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
наверх