Главная страница » Интересное » Итальянский язык (lingua italiana)

Чат
замри и умри
да он нам жопу показівает еще смеется подлец
Варламов
охохо
замри и умри
кто все єти жалкие мешки с костями
замри и умри
no
Варламов
сцашка
Варламов
охохо
замри и умри
хуй
Варламов
huy
ХУЙНЯZEF
Ну их нахуй плаиные смс отправлять
bylterer
А я хуем смски набираю butthurt
Pine from cellars
bylterer, шикочит ей butthurt
Pine from cellars
bylterer, ты иксфаХтор смотришь, еба там на м1 на стб телемост крутят премия и фактор - голова от такого кружится rega4 как при посадке
bylterer
Pine from cellars, А шо все спят?
Pine from cellars
A`time, ты там не суицидником заделался? А то весь вечер такой настрой гонишь...
bylterer
Голосуйте сучки в иксфакторе troll
A`time
The End is near
sergsum
ХУЙНЯZEF, У тебя правая Нинка, а левая Инка? Или наоборот? awe2
ХУЙНЯZEF
Хачу инку выибать
ХУЙНЯZEF
Сталина на вас нету
ХУЙНЯZEF
Как изгоняют дьявола, так и я изгоняю говно из тела - унитазом troll
Бухлишко
line14, она утонула
ХУЙНЯZEF
Шлюшка-вагинатор
line14
Парни, добрый вечер. А кто знает, что случилось с games.triolan?
Блондотоп
bylterer, fuck
Варламов
fuck
Варламов
Татка Медузкина
bylterer, а чо так? blink lol
bylterer
Татка Медузкина, жду тебя с варламычем после нового года awe
Татка Медузкина
bylterer, awe
kartmanVS
serega1986, ohuenna

Только зарегистрированные посетители могут писать в чате.
Опрос

Нужен ли конкурс сисек на SFW?

НЕТ! СРАМОТА!
ДА! ДАЙТЕ ДВЕ!
Мне мама на такое смотреть еще не разрешает.
Мне на такое смотреть уже поздно. Кхе-кхе!..
 
 
 
Также можете почитать



Итальянский язык (lingua italiana)


Италья́нский язы́к (lingua italiana)
— официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино, Швейцарии (наряду с немецким, французским и швейцарским ретороманским). Признан вторым официальным языком в нескольких округах Хорватии и Словении со значительным итальянским населением.

Итальянский язык непосредственно восходит к народной латыни, распространённой на территории Италии.

В Средние века, когда Италия была политически разъединена, общего литературного языка не существовало, хотя сохранились письменные памятники различных диалектов. Начиная с эпохи Ренессанса наиболее престижным становится диалект Тосканы, а точнее — Флоренции, на котором писали Данте, Петрарка и Боккаччо. Тем не менее, высокообразованные люди продолжали звать итальянский язык «простонародным» — volgare, по контрасту с классической чистой латынью. С XVIII—XIX века формируется единый итальянский литературный язык на основе тосканского диалекта, являющегося переходным между северными и южными идиомами. В то же время на территории Италии распространено множество диалектов, взаимопонимание между которыми может быть затруднено: североитальянские диалекты с исторической точки зрения являются галло-романскими, а южноитальянские — итало-романскими. Помимо диалектов, существует несколько региональных разновидностей итальянского литературного языка, а также ряд идиомов, считающихся отдельными языками, а не диалектами итальянского языка (в первую очередь сардинский и фриульский).

Итальянский язык (lingua italiana)


Строй итальянского языка достаточно типичен для романской семьи. В фонологии стоит отметить сохранение противопоставлений по долготе в консонантизме, необычное для новых романских языков. В лексике помимо исконного латинского фонда присутствует множество поздних, «книжных» заимствований из латыни.




История


Итальянский язык сложился на основе романских диалектов Италии, восходящих к народной латыни. Литературный итальянский язык основан на диалекте Тосканы, то есть того региона, где ранее проживали этруски. Существовало мнение, будто особенности тосканского диалекта связаны с этрусским субстратом, однако в настоящее время оно считается устаревшим.

Историю итальянского языка делят на ряд периодов, первый из которых покрывает время от X века, когда появляются первые записи на народном языке до XIII века, времени, когда начинается доминирование флорентийского стандарта. На самом раннем этапе диалектные памятники создаются в основном в центре и на юге страны, это обычно юридические документы и религиозная поэзия. Крупным центром учености становится монастырь Монтекассино. Позже, к концу XII века, формируются отдельные центры развития литературной традиции на диалектах: Сицилия, Болонья, Умбрия и др. Особенно богата тосканская традиция, которой присуще значительное жанровое разнообразие. В то же время наряду с «народным» языком в Италии используются латынь, старофранцузский и старопровансальский языки.

Итальянский язык (lingua italiana)

Данте Алигьери


В конце XIII века формируется школа «нового сладостного стиля» (dolce stil nuovo), взявшая за основу тосканский диалект. Наиболее значительные деятели тосканской литературы XIII—XIV веков — Данте, Боккаччо и Петрарка. В своих трактатах «Пир» (Convivio) и «О народном красноречии» (De vulgari eloquentia) Данте обосновывал тезис о том, что на народном языке возможно создавать произведения на любые темы — от художественных до религиозных. Такой «просвещённый» народный язык он называл volgare illustre, хотя Данте не считал, что всеми необходимыми качествами обладает какой-то один диалект.

В XIV веке обработанный тосканский диалект, ориентирующийся на образцы Данте, Петрарки и Боккаччо, становится, по сути, общеитальянским литературным языком.
Период XV—XVI веков называется среднеитальянским. В это время все чаще появляются высказывания о превосходстве народного, а точнее тосканского языка над латынью (Леон Баттисто Альберти, Анджело Полициано), появляется первая грамматика («Правила народного флорентийского языка», 1495). Писатели из других регионов, например неаполитанец Якопо Саннадзаро, стараются приближать язык своих произведений к тосканскому стандарту.

Итальянский язык (lingua italiana)

Пьетро Бембо (портрет работы Тициана)



В XVI веке в Италии происходит «Спор о языке»
(Questione della lingua), после которого стало окончательно принято брать за образец язык классических авторов XIV века: этой точки зрения придерживался Пьетро Бембо, который противостоял и теории «тосканизма», предлагавшей брать за основу живую современную речь Тосканы, и теории «придворного языка» (lingua cortigiana), ориентировавшейся на узус придворных кругов всей Италии[5]. В результате начинают появляться прескриптивные издания, ориентирующиеся именно на эту теорию, в частности печатные грамматики («Грамматические правила народного языка» Джованни Фортунио, «Три источника» Никколо Либурнио)[6] и словари. Несмотря на это в среднеитальянский период в литературных произведениях встречается множество живых тосканских черт, не удержавшихся в конце концов в рамках нормы (например, окончание -a в 1-ом лице единственного числа имперфекта индикатива: cantava 'я пел', совр. cantavo, постпозиция объектных клитик: vedoti 'вижу тебя', совр. ti vedo), в первую очередь у тосканских писателей, таких как Макиавелли.

Алессандро Мандзони — один из создателей современного итальянского литературного языка

Итальянский язык (lingua italiana)


В XVII и XVIII веках продолжается укрепление позиций тосканского как единого литературного языка Италии, прочие разновидности начинают рассматриваться как «диалекты». В XVII веке появляется фундаментальный словарь Академии делла Круска (три издания: 1612, 1623 и 1691 годы), закрепляющий множество архаизмов и латинизмов. Итальянский язык начинает использоваться в науке (Галилей), в философии, продолжается его использование в литературе и театре (комедия дель арте). В XVIII веке начинается пробуждение итальянского самосознания, в частности на основе единого языка (Л. А. Муратори), вновь появляются идеи о необходимости приблизить литературный язык к народному (М. Чезаротти). В то же время начинается новый расцвет литературного творчества на диалектах (Карло Гольдони пишет пьесы на венецианском диалекте, Джоаккино Белли — стихи на романеско).

Итальянский язык (lingua italiana)


После Рисорджименто литературный итальянский язык приобретает официальный статус, хотя подавляющее большинство итальянцев им не пользуются. Начинается формирование современного языка, в котором большую роль сыграло творчество миланца Алессандро Мандзони. Начинается серьёзное изучение итальянских диалектов (Г. И. Асколи). В то же время попытки правительства расширить сферу употребления итальянского языка приводят к тому, что позиции диалектов начинают ослабевать. Большую роль в этом сыграла Первая мировая война, во время которой литературный язык был зачастую единственным средством общения солдат из разных регионов, и политика правительства Муссолини.
После Второй мировой войны начинается стремительное распространение литературного языка за счет всеобщего образования, СМИ. При этом идёт активное переселение людей с юга на север страны и из сёл в города, что приводит к нивелировке диалектов и увеличению роли литературного итальянского языка.










Интересное о языке


Итальянский язык (lingua italiana)


Одно из многочисленных достоинств итальянского языка
– его семантическая свобода, возможность менять значения при помощи бесчисленных окончаний существительных и прилагательных. Так, туфля («scarpa») может легко стать хрустальным башмачком Золушки («scarpina») или лыжным ботинком («scarpone»), а «fare la scarpetta» (буквально «набивать башмачок») означает собирать хлебом оставшийся на тарелке соус или макать в кофе кусочек рогалика.

Итальянский язык (lingua italiana)


Слово «любовь» («amore») можно быстро превратить в «возлюбленного» («amoroso»), в «амура» («amorino») или в любовницу («amante»). Итальянские мужчины, услышав характеристику «bella donna» («красавица»), зададут себе вопрос, до какой степени: «bellissima» («прекрасная»), «bellina» («хорошенькая»), «bellona» (несколько поблекшая, но с остатками красоты) или «belloccia» (приятная во всех отношениях); а также спросят себя, внушительных ли она размеров «donnona», или миниатюрная «donnina», или никуда не годная «donnetta», или же легкодоступная «donnaccia». Чтобы это выяснить, латинский любовник должен пойти в атаку, если, конечно, он не «donnicciola» («слюнтяй», «баба»).

Итальянский язык (lingua italiana)


Итальянский подарил миру множество музыкальных терминов: фортепьяно, соната, ария, примадонна, концерт, адажио, пиццикато, пианиссимо, сопрано, маэстро, виртуоз и тому подобное. В ресторанах всего мира вам подадут «пасту», «пиццу», «моццареллу», «капуччино», «амаретто» и «самбуку».

Итальянский язык (lingua italiana)



Итальянцы же с большой охотой усваивают англо-американские слова:
«лифтинг» («подтяжка лица»), «телемаркет», «cliccare sul mouse» («щелкнуть мышкой») «l о zapping» («переключать каналы»). А еще употребляют англицизмы, которые англоязычная публика с трудом узнает: допустим, «Dribbling» – название воскресной телепередачи, посвященной последним событиям в мире футбола; в ней участвуют прославленные итальянские футболисты, которые называют своих тренеров «il Mister». А порой итальянцы даже присваивают английским словам свои значения и потом успешно их экспортируют: так, повсюду разошелся итальянский неологизм «боди», обозначающий предмет женского туалета.

Диалекты


Итальянский язык (lingua italiana)


Но дома, в своих деревнях, итальянцы говорят на местных диалектах, или наречиях, которые зачастую трудно понять даже выходцам из другого региона.

Исследование, проведенное Европарламентом, обнаружило, что из 28 языков национальных меньшинств в Европейском союзе 13 приходятся на Италию. Так, Валле д'Аосту населяют франкоязычные итальянцы, в Альто-Адидже говорят по-немецки, в Триесте – по-словенски, по-сербски, по-хорватски, в Апулии – по-албански и по-гречески, а на Сардинии – по-каталански. В большинстве регионов есть собственный местный диалект, значительно отличающийся от итальянского и структурно, и лексически. 60% итальянцев говорят на диалекте, а 14% – ни на чем, кроме диалекта. Один уроженец из южной области Апулия уже двадцать лет живет в Пьемонте и каждый день, отправляясь на работу, останавливается поболтать с соседом-пьемонтцем. Апулиец говорит по-итальянски, и пьемонтец его понимает, но поскольку пьемонтец не говорит по-итальянски, а апулиец так и не выучил пьемонтского диалекта, беседа их носит односторонний характер.
25
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
#1
29-11-2010 13:42
 
492
 
Старожилы S.F.W.
0
У итальянского языка нет падежей, есть только предлоги. thumbsup

#2
29-11-2010 13:45
 
1865
 
Старожилы S.F.W.
0
норм спасибо за инфу
__________________________________________
Круто быть стриптизершей в том, что человек большую часть дня просто бродить вокруг и ничего не делать.

#3
29-11-2010 13:47
 
3
 
1701
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel thumbsup

#4
 
Asad
29-11-2010 13:59
 
19081
 
Старожилы S.F.W.
0
hav

#5
29-11-2010 14:09
 
Гости
0
бонджорно 5
раньше собирался учить итальянский, но самоучитель так и стоит на полке 5й год =)

#6
 
Manolo
29-11-2010 14:27
 
Гости
0
Автору спасибо за информацию! ahuel Хочу взять ительянский язык третим в универе. Если тут есть люди которые изучали итальянский, отпишитесь... хочется знать как легко он дается

#7
29-11-2010 14:29
 
387
 
4671
 
Журналюги
0
Цитата: Manolo
Если тут есть люди которые изучали итальянский, отпишитесь... хочется знать как легко он дается
я начинала изучать. дается легко очень. ничего особо сложного в грамматике нет
__________________________________________

#8
 
Manolo
29-11-2010 14:33
 
Гости
0
Korsika89,
спасибо =))

#9
 
Нил
29-11-2010 14:46
 
83
 
4102
 
Журналюги
0
Спасибо, интересно!
__________________________________________

#10
29-11-2010 15:17
 
29
 
1729
 
Старожилы S.F.W.
0
Минус. ничего такого не вижу в этом западном языке.

Хотя пост интересен. Пошла мода - вот и заговорили, распиарили его, делов то.

Самый лучший язык - твой родной. Хотя самый богатый - русский, вернее древнерусский язык.

А уж если придётся изучать иностранный - разумнее всего американский и/или английский.

Страну, культуру ит д уважаю, но не вижу ничего такого особенного, чтобы изучить их язык.

Я выскаал своё мнение. Кому интересно да хоть 10 выучите языков. Думаю умнее становится человек не столько от количества языков, которыми он владеет, а от того сколько посредством этого он может изучить информации и обогатить себя.

#11
29-11-2010 15:20
 
387
 
4671
 
Журналюги
0
Anton-writer, смешной ты мальчик bellow
__________________________________________

#12
29-11-2010 15:25
 
29
 
1729
 
Старожилы S.F.W.
0
Korsika89,

Высказываю своё мнение. За пост пять, но отношение к новости минус. У меня перевесил минус. gi

#13
29-11-2010 15:31
 
29
 
6404
 
Старожилы S.F.W.
0
5 ahuel
итальянский язык не был в большом ходу. Он оставался главным образом языком письменности, административно-бюрократических учреждений, научных кругов и правящего класса.

щось це мені дуже сильно нагадує laughing
Цитата: Korsika89
смешной ты мальчик

это по-другому называется what
__________________________________________

#14
29-11-2010 16:11
 
361
 
1043
 
Журналюги
0
мне нравится итальянский язык!

#15
 
NATTT87
29-11-2010 16:24
 
Гости
0
5

#16
 
Farrell
29-11-2010 17:33
 
1131
 
Старожилы S.F.W.
0
5 интересно.спасибо
__________________________________________

#17
 
Laurel
29-11-2010 19:58
 
361
 
Старожилы S.F.W.
0
E chi sa parlare Italiano qui? Ho vissuto a Milano tra qualche anni.

Цитата: Manolo
Если тут есть люди которые изучали итальянский, отпишитесь... хочется знать как легко он дается


Scrivo in Italiano per darti sapere se questa lingua e faccile o no. Puoi provare google per sapere di cosa si tratta (pero la traduzione e pessima)
__________________________________________

#18
29-11-2010 20:03
 
387
 
4671
 
Журналюги
0
Цитата: Laurel
E chi sa parlare Italiano qui?
io parla molto poco request
__________________________________________

#19
29-11-2010 20:24
 
400
 
5346
 
Журналюги
0
5

#20
29-11-2010 21:36
 
458
 
9666
 
Журналюги
0
5
__________________________________________
Не учи меня жить,а то я скажу куда тебе идти...

#21
29-11-2010 22:40
 
977
 
Старожилы S.F.W.
0
anch'io)

#22
 
kellys
30-11-2010 08:11
 
4
 
15427
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel
__________________________________________

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
наверх