Яндекс.Метрика
 
 
 
 
 

Главная страница » Интересное » ТОП 10 реклам :)

Чат
Свідомий
Свідомий
Комунист, в дупу вітер свіще?
Комунист
Я у городищi
Свідомий
Славутич (был такой дешёвый коньяк).
Свідомий
Свідомий
kerman82
Бухлишко, agree
Вальдемар
уже и водовка стоит дожидается
Свідомий
Бухлишко
Вальдемар, kerman82, agree
Вальдемар
Бухлишко, не бухаю потому что пока не хочу а вот завтра начну
kerman82
Бухлишко, я сапожник))) мне по профессии положено бухать и материться)
Бухлишко
тьфу-тьфу-тьфу
Бухлишко
Да и вообще, чтобы к тебе приехал врач lol
Свідомий
Бухлишко
kerman82, если ты смог получиь такую работу - это хорошо, но у других людей могут быть свои обстоятельства. Водители, полицейские, врачи и т.п. Я не думаю, чтобы ты хотел, чтобы к тебе приехал бухой врач например
Бухлишко
kerman82, сейчас не стоит перебирать харчами
kerman82
Вальдемар, работа не должна мешать бухать)
Бухлишко
Вальдемар, мне завтра на работу! lol
Вальдемар
блять к4ому то завтра на работу не побухаеш
Бухлишко
awe
Бухлишко
Я вот сижу на балкончике, воздух такой свежий, что если не поворачиваться лицом к улице, то можно представить, что я бухаю денить в приморском поселке
Apollon13
butthurt
Бухлишко
Хуле вы ёбла позаваливали? Пятница же!
Бухлишко
Айляля awe
Свідомий
Комунист, запивай.
Комунист
Кольосики стукають
Бухлишко
Pine from cellars, на балкон, лето же awe2

Только зарегистрированные посетители могут писать в чате.
Опрос

Как часто вы думаете?

постоянно
иногда
ШТО
 
 
 
ТОП 10 реклам :)


KFC. Когда американский гигант фаст-фуда компания Kentucky Fried Chicken открыла свой первый ресторан в Пекине в 1987 году, китайцы случайно перевели знаменитый лозунг KFC, “Так вкусно, что пальчики оближешь!”, как “Мы будем откусывать ваши пальцы!” На китайском языке

ТОП 10 реклам :)


Один из лидеров пивоварения США компания Coors, видимо, полагали, что их лозунг “Расслабься!” будет прекрасно переведен на испанский. К сожалению, его перевели как Страдай от диареи!. На самом деле, возможно, не так уж и неправильно, если вы пробовали их пиво.

ТОП 10 реклам :)


В 2006 году компания Clairol, изготавливающая продукцию для ухода за волосами, представила щипцы под названием Mist Stick (Щипцы из тумана),которые очень хорошо продавались на рынках США. Когда компания представила этот продукт в Германии, однако, она не учла, что дословно название переведется на немецкий как Щипцы из навоза. Щипцы в Германии не пользовались популярностью, чего и следовало ожидать.

ТОП 10 реклам :)


Американская ассоциация производителей молока успешно провела в США кампанию “Got Milk?” (А у тебя есть молоко?), и они решили продолжить ее в Мексике. К сожалению, испанский перевод гласит: “Вы кормящая мама?” Вам не кажется, что это слишком личный вопрос?

ТОП 10 реклам :)


Pepsi. Лозунг Pepsi, “Мы предлагаем вам вернуться к жизни” вызвал основательную панику в Китае, где они перевели его как “Мы вернем ваших предков из могилы”.

ТОП 10 реклам :)


Бумажные носовые платки компании Puffs довольно популярны в США, однако, в их стремлении к глобальному маркетингу им пришлось столкнуться с проблемами в связи с их названием. В Германии, это слово означает разговорный термин для публичного дома. В Англии, это оскорбительное название мужчин-гомосексуалистов.

ТОП 10 реклам :)


Компания Ford Motor Company представила малолитражки Пинто в 1971 году. Компания не могла понять, почему они не пользуются спросом в Бразилии, пока компания не узнала, что “Пинто” является словом из бразильского сленга для обозначения очень маленького мужского полового органа.

ТОП 10 реклам :)


В 1977 году авиакомпания Braniff Airlines провела рекламу кожаных кресел, которые они установили в салонах первого класса, используя слоган “Fly in leather” (дословно – Лети в коже), который был переведен на испанский как Vuela en cuero, что означает “Лети голым”. Будем надеяться, что они, по крайней мере, предоставят пассажирам полотенце, чтобы сидеть на нем!

ТОП 10 реклам :)


Когда знаменитый лозунг изготовителя дорогих ручек компании Parker Pen “Эта ручка не протечет у вас в кармане и не поставит вас в неловкое положение” был переведен на испанский язык, он смутил многих мексиканских потребителей, которые поняли его как: Оно не протечет вам в карман и не сделает вас беременной.

ТОП 10 реклам :)


Название Coca-Cola в Китае впервые было прочитано как “Ке-коу-ке-ла”, что означает “Укуси головастика” или, не менее забавно, “восковая лошадь”, в зависимости от диалекта. Компания потом с трудом подобрала фонетический эквивалент “ко-коу-ко-ле”, который переводится как “счастье во рту”.
118
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
#1
16-05-2011 13:47
 
9
 
1561
 
Старожилы S.F.W.
0
bellow ahuel
__________________________________________

"Holy-War" - это многопользовательская ролевая онлайн-игра, играть в которую ты можешь совершенно бесплатно.

#2
16-05-2011 13:49
 
903
 
Старожилы S.F.W.
0
5

#3
 
maximka
16-05-2011 13:50
 
379
 
Старожилы S.F.W.
0
debil_kontrol
__________________________________________
deathcore

#4
16-05-2011 13:51
 
4
 
247
 
Старожилы S.F.W.
0
это только значит что для нормальной рекламной компании нужно нанимать местных рекламщиков или проконсультироваться со специалистами-лингвистами по поводу перевода слогана

#5
 
eXacT:)
16-05-2011 13:52
 
47
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________
}[o_o]{

#6
 
Strelok
16-05-2011 13:55
 
7983
 
Старожилы S.F.W.
0
о да, помнится Жигули в Испании тоже как-то паскудно переводится
__________________________________________
"Сколько ещё сотен Наших Поколений
Будут слушать ложь ничтожного плебея,
Сколько будут ждать милости от твари,
Забывая Предков во хмельном угаре?!
Настанет День Великий, Ясный,
Даждьбожий Свет - Клинок Всевластный.
Сбежит отсюда вон "христова кагала",
И скажет Славянин: "Славь Славен Славно!"

#7
16-05-2011 13:56
 
Гости
0
интересненько ! 5 ahuel

#8
16-05-2011 13:58
 
3
 
808
 
Старожилы S.F.W.
0
wink
__________________________________________
Красив, умен, слегка сутул, набит мировоззрением,
вчера в себя я заглянул и вышел с омерзением...

#9
16-05-2011 14:02
 
829
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel
__________________________________________
Цитата: Анальное кольцо
МЕРТВЫЕ РАЗЛАГАЮЩИЕСЯ ШЛЮХИ ВЕЗДЕ СУКА,ХОРОШО им блять тут было нахуй. ЕБАНЫЙ СУКА ТАВОКУР
Don't drink and drive. Take LSD and teleport.

#10
 
Fish
16-05-2011 14:15
 
509
 
5770
 
Журналюги
0
5
__________________________________________

#11
 
Asad
16-05-2011 14:18
 
19081
 
Старожилы S.F.W.
0
позновательно ahuel

#12
16-05-2011 14:29
 
Гости
0
wink

#13
 
MRZ
16-05-2011 14:37
 
Гости
0
Кока-кола, или иначе соса-кола, в переводе с тюркского как "вонючая кола", как то так в-общем


5

#14
16-05-2011 14:38
 
1865
 
Старожилы S.F.W.
0
чушь
__________________________________________
Круто быть стриптизершей в том, что человек большую часть дня просто бродить вокруг и ничего не делать.

#15
 
XLBaron
16-05-2011 14:41
 
Гости
0
ХУЙНЯ! 1

#16
16-05-2011 14:50
 
6231
 
7134
 
Журналюги
0
4

есть несколько баянов, много похожих ньюзов тут выкладывали

про колу и ручку паркер точно было
__________________________________________
HELL, IT'S ABOUT TIME




#17
 
sfas
16-05-2011 14:53
 
355
 
Старожилы S.F.W.
0
ahuel
__________________________________________

#18
 
AMF
16-05-2011 14:57
 
127
 
9946
 
Старожилы S.F.W.
0
wink

#19
 
-Niks-
16-05-2011 15:09
 
8
 
90
 
Старожилы S.F.W.
0
smoka

#20
 
Artful
16-05-2011 15:13
 
234
 
13297
 
Журналюги
0
5

#21
 
birds
16-05-2011 15:14
 
68
 
Старожилы S.F.W.
0
сто лет назад в Максиме читал похожую статью, наши Жигули в Испании вроде перевели как Жиголо troll
__________________________________________
говорят, что администратор оракл, получивший все сертификаты и сдавший все экзамены, может sql-запросом убить человека, зная только его IP

#22
 
dralex
16-05-2011 16:00
 
2
 
24824
 
Старожилы S.F.W.
0
5

#23
16-05-2011 16:08
 
7213
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________

#24
16-05-2011 16:23
 
458
 
9666
 
Журналюги
0
5
__________________________________________
Не учи меня жить,а то я скажу куда тебе идти...

#25
16-05-2011 16:39
 
94
 
3504
 
Журналюги
0
Вспоминается Mitsubishi Pajero, который продается в испаноязычных странах как montero, т.к. pajero означает "онанист" gigi

#26
 
beluj7
16-05-2011 16:47
 
239
 
Старожилы S.F.W.
0
испанцы далбаебы!у них все через жопу
__________________________________________

#27
16-05-2011 17:21
 
38
 
10151
 
Старожилы S.F.W.
0
помню, читала что-то похожее
действительно, продвигать товар в других странах - это не так легко,к ак кажется)
__________________________________________

#28
16-05-2011 17:34
 
19
 
5060
 
Старожилы S.F.W.
0
facepalm
__________________________________________

#29
16-05-2011 17:43
 
907
 
Старожилы S.F.W.
0
Херня 1

#30
16-05-2011 18:11
 
3
 
948
 
Старожилы S.F.W.
0
прост ненадо было промтьом переводит и сразу печатать
__________________________________________

#31
 
YouNexT
16-05-2011 18:20
 
Гости
0
2

#32
16-05-2011 18:21
 
2
 
9505
 
Старожилы S.F.W.
0
3
__________________________________________

#33
16-05-2011 18:27
 
21
 
1633
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________
Здесь интересно: http://picfun.ru/

Приобретайте AVON с 10 % скидкой!

#34
16-05-2011 19:04
 
5051
 
Старожилы S.F.W.
0
нефиг было экономить на переводчиках!
__________________________________________
Анонимус: как вы относитесь к творчеству Кафки? — А: кто это? название глупое…. — Анонимус: Кафка — это писатель — А: современный небось — Анонимус: Кафка это австрийский писатель. — А: аа ясно. название какое то реперское — Анонимус: Франц Кафка — 3 июля 1883, Прага, Австро-Венгрия — 3 июня 1924 . — один из выдающихся немецкоязычных писателей XX века. Меньше бы читала книги про перевоплощения , а читала бы великих классиков. Или ты их такими не считаешь? — А: Не считаю нужным это читать.

#35
16-05-2011 19:09
 
15
 
1994
 
Старожилы S.F.W.
0
facepalm
__________________________________________
Крестный отец просил передать свой привет shoot

#36
 
Sense
16-05-2011 19:11
 
Гости
0
ахахаха от китайцы

#37
 
SNUFF
16-05-2011 19:14
 
109
 
7839
 
Пиздоболы
0
5

#38
 
Liv_Ley
16-05-2011 19:25
 
Гости
0
года 4 назад, когда писала курсовую по рекламе, натыкалась на что-то похожее, только там больше было. Для меня не актуально 3

#39
16-05-2011 19:29
 
543
 
Старожилы S.F.W.
0
так у нас тоже слоганов таких куча была, например "олд спайс блювота" что в переводе голубая вода, потом переименовали в "вайт вота"))))))))
__________________________________________
Весьма сложно уснуть, когда на простыне крошки. И особенно, когда у крошек солидная почасовая оплата…

В мире есть две безконечные вещи: Вселенная и глупость... Хотя на счёт Вселенной я не уверен...

#40
 
yuragro
16-05-2011 21:46
 
1
 
2382
 
Старожилы S.F.W.
0
debil_kontrol
__________________________________________


#41
 
Rayan
16-05-2011 22:30
 
304
 
Старожилы S.F.W.
0
4
__________________________________________
Я говорю то, что думаю - потому и молчу...

#42
 
Veresk
16-05-2011 22:35
 
71
 
5317
 
Журналюги
0
Цитата: lozenger
это только значит что для нормальной рекламной компании нужно нанимать местных рекламщиков или проконсультироваться со специалистами-лингвистами по поводу перевода слогана

agree
__________________________________________
Важно не просто жить, Тесей, - это слишком легко. Надо жить праведно.
'Immortals'
Свободного времени было столько, сколько надобно, а гроза будет только к вечеру, и трусость, несомненно, один из самых страшных пороков. Так говорил Иешуа Га-Ноцри. Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок!
'Мастер и Маргарита'

#43
 
Soyer
16-05-2011 23:11
 
94
 
8130
 
Старожилы S.F.W.
0
5

#44
 
Sixx
16-05-2011 23:49
 
Гости
0
Цитата: Strelok
о да, помнится Жигули в Испании тоже как-то паскудно переводится


Самое Испанское слово да?
Во дурак

#45
17-05-2011 00:23
 
10
 
1243
 
Старожилы S.F.W.
0
и все компании американские, собсвенно это естесвенно - они ведь считают себя главными и никогда не учат иностранные языки, не считаются с чужими культурными особенностями и тд

#46
 
Shunya
17-05-2011 00:57
 
9323
 
Старожилы S.F.W.
0
5
__________________________________________

#47
 
Valter
17-05-2011 12:52
 
325
 
12370
 
Журналюги
0
5
__________________________________________
и долгая тьма закончилась...

#48
17-05-2011 23:14
 
143
 
5832
 
Журналюги
0
ahuel
__________________________________________
Жан-Поль Бельмондо:"Играть,играть и играть".
Ален Делон:"Моя внешность противоречила моему внутреннему содержанию. Я боролся с этим всю жизнь".
Жан Габен:"Я вышел на сцену против воли. И первые роли в кино играл без всякого энтузиазма, не ожидая ничего хорошего…".


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
наверх