Главная страница » Видео » Рождественская Carol of the Bells

Чат
Бухлишко
Грозі ідуть
Бухлишко
ща ливанет блеять
Pine from cellars
Не хочу, не хочу, как у других.
Тёмно-красное вино, белые цветочки
Свідомий
У Харкові завершився чемпіонат Європи з боксу.
kartmanVS
Бухлишко, у малой вчера вытаскивал, и хуй знает где она его подцепила
Бухлишко
Месяца полтора назад на перекрестке Валентиновской/Широнинцев прямо на газоне тоже видел парочку. Пиздос, хорошо хоть я из дома редко выхожу
Бухлишко
россо леванто
— Как называется этот напиток?
— "Кокосовый хуй", мадам
— Да... Немножко чувствуется кокос
Свідомий
Pine from cellars, кто чучелу брови рисовал?
Pine from cellars
Бухлишко
Свідомий, lol
Свідомий
Бухлишко, Link
Свідомий
Бухлишко, для пьяного слишком культурно написано.
Бухлишко
Link Что хотел сказать автор? daldon
Свідомий
Влада Росії погрожує заблокувати додаток Telegram, Павла Дурова (ВКонтакт), за відмову виконувати нові вимоги законодавства про поширення інформації.
Свідомий
Snakely, Месси, ты?
Свідомий
Фонд Мессі з 2007 по 2015 рік не декларував більшу частину своїх доходів і насправді служив прикриттям гравцеві і його сім'ї для ведення приватних переговорів.
Свідомий
Бухлишко, no
Бухлишко
Свідомий, ЭТО ДЛЯ ДЕТЕЙ, ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ДЛЯ ДЕТЕЙ!!!!111один!
Свідомий
Фонд нападника Барселони Ліонеля Мессі з надання допомоги дітям приховав від відповідних органів 10 млн євро прибутку.
Бухлишко
Snakely, ты не спрашивай, ты возвращай
Snakely
россо леванто, Сколько? И за что?
россо леванто
Snakely, мне давай
Snakely
Кому вернуть деньги?
Свідомий
Комунист, !!!!!
россо леванто
fenix312
россо леванто, это ты меня сейчас негром назвала?
Бухлишко
butthurt
Бухлишко
tsigan777, вот я думаю, тебя сразу в бан или показательную казнь устроить?

Только зарегистрированные посетители могут писать в чате.
Опрос

Тебе пирожок

С мясом
С капустой
С яблоками
С картошкой
С творогом
С котятами
Пожрать бы хоть что-то...
 
 
 
Рождественская Carol of the Bells


5 октября 1921 года украинский «Щедрик» был впервые исполнен за океаном — на концерте в Карнеги-Холле в Нью-Йорке. Песня стала популярной настолько, что в 1936 году Питер Выговский (по другим данным — Питер Вильховський (Peter Wilhousky)), который работал для радио NBC, пишет английскую версию слов «Щедрика». Песня напоминала Вильховскому перезвон, и он зафиксировал этот образ в своих стихах. Позднее песня закрепилась в музыкальной культуре Запада под названием «колядка колокольчиков» (англ. Carol of the Bells). До сегодняшнего дня американские хоры, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество...


23
 
samson74
20:46:05 07.01.15
 
жора
21:03:50 07.01.15
 
koleso12
21:24:26 07.01.15
 
misterCrAzY
21:29:31 07.01.15
 
Zarik
21:31:35 07.01.15
 
krivik
21:32:47 07.01.15
 
ar2r009
21:42:48 07.01.15
 
Uncle_Sam
21:46:41 07.01.15
 
COOLib
21:47:31 07.01.15
 
Dalik
22:13:38 07.01.15
123
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Лучшие комментарии
#---
 
abele
07-01-2015 21:48
2
За столетие существования самую известную колядку исполняли без слов, без инструментов и даже с помощью баскетбольных мячей

Мелодию «Щедрик», написанную украинским композитором Николаем Леонтовичем в начале ХХ столетия, можно с уверенностью называть одним и самых ярких символов новогодне-рождественских праздников. При этом речь идет не только об Украине и Европейских странах, но и о дальнем зарубежье – США. В Америке украинский «Щедрик» известен как Carols of the Bells – «Колядка колокольчиков». Эта мелодия в период зимних праздников звучит буквально отовсюду: в кино, в торговых центрах, в рекламных роликах, на рингтонах телефонов и просто на улицах.

Над всемирно известной обработкой «Щедрика» композитор Николай Леонтович работал полжизни. Первая редакция произведения писалась на протяжении 1901-1902 гг., вторая – в 1906-1908 гг., третья – в 1914 г., а четвертая – в 1916 г. Пятый вариант песни, прославившийся на весь мир, был доработан в 1919 году.

За океан украинская мелодия попала в 20-х годах прошлого столетия. А в 1921 году она впервые прозвучала в Карнеги-холле в Нью-йорке. В 1936 году Питер Вильхоуский, который работал для радио NBC, написал английский текст к «Щедрику», и украинская мелодия стала известной в западном мире как Carols of the Bells. По сей день американские хоры – профессиональные и любительские – поют это музыкальное произведение как колядку на Рождество.

В оригинальном же «Щедрике» поется о ласточке, которая прилетела в дом с вестью о том, что в новом году семью ждет достаток. Согласно популярной, но не точной интерпретации, украинский оригинал опирается на старую славянскую легенду о том, что каждый колокол в мире прославлял Иисуса в ночь, когда он родился. Оригинальный текст песни звучит так:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару, –
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

еще хорошее исполнение: https://www.youtube.com/watch?v=WSUFzC6_fp8

баскетбольные мячи: https://www.youtube.com/watch?v=aXD9_goUc3U

подборка с другими исполнителями: http://v-n-zb.livejournal.com/6513870.html
#---
 
жора
07-01-2015 21:07
1
Афигеть!! вот уж не знал!! даешь нашу культуру западу!! 5
#---
 
altik
07-01-2015 22:37
1
не оч видео :( вот поинтереснее будет :D
Carol of the Bells - Pentatonix
#1
07-01-2015 21:07
 
1820
 
Читатели
1
 
Uncle_Sam
21:46:47 07.01.15
 
koliadun
22:30:55 07.01.15
 
RinDaime
23:22:37 09.01.15
Афигеть!! вот уж не знал!! даешь нашу культуру западу!! 5

#2
 
ar2r009
07-01-2015 21:43
 
23
 
2460
 
Старожилы S.F.W.
0
Молодцы ребята!)
__________________________________________
«Настанет время, когда люди будут безумствовать, а кто не безумствует, тому будут говорить: ты безумствуешь, потому что ты не похож на нас» Архиепископ Аверкий (Таушев)

Замкнутость взглядов, слепотой духа чревата...
Руставели (DotsFam) ©.

#3
07-01-2015 21:46
 
14229
 
Старожилы S.F.W.
0
bravo

#4
 
abele
07-01-2015 21:48
 
9
 
413
 
Старожилы S.F.W.
2
 
samson74
22:21:17 07.01.15
 
Vasiya
23:26:54 07.01.15
За столетие существования самую известную колядку исполняли без слов, без инструментов и даже с помощью баскетбольных мячей

Мелодию «Щедрик», написанную украинским композитором Николаем Леонтовичем в начале ХХ столетия, можно с уверенностью называть одним и самых ярких символов новогодне-рождественских праздников. При этом речь идет не только об Украине и Европейских странах, но и о дальнем зарубежье – США. В Америке украинский «Щедрик» известен как Carols of the Bells – «Колядка колокольчиков». Эта мелодия в период зимних праздников звучит буквально отовсюду: в кино, в торговых центрах, в рекламных роликах, на рингтонах телефонов и просто на улицах.

Над всемирно известной обработкой «Щедрика» композитор Николай Леонтович работал полжизни. Первая редакция произведения писалась на протяжении 1901-1902 гг., вторая – в 1906-1908 гг., третья – в 1914 г., а четвертая – в 1916 г. Пятый вариант песни, прославившийся на весь мир, был доработан в 1919 году.

За океан украинская мелодия попала в 20-х годах прошлого столетия. А в 1921 году она впервые прозвучала в Карнеги-холле в Нью-йорке. В 1936 году Питер Вильхоуский, который работал для радио NBC, написал английский текст к «Щедрику», и украинская мелодия стала известной в западном мире как Carols of the Bells. По сей день американские хоры – профессиональные и любительские – поют это музыкальное произведение как колядку на Рождество.

В оригинальном же «Щедрике» поется о ласточке, которая прилетела в дом с вестью о том, что в новом году семью ждет достаток. Согласно популярной, но не точной интерпретации, украинский оригинал опирается на старую славянскую легенду о том, что каждый колокол в мире прославлял Иисуса в ночь, когда он родился. Оригинальный текст песни звучит так:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару, –
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

еще хорошее исполнение: https://www.youtube.com/watch?v=WSUFzC6_fp8

баскетбольные мячи: https://www.youtube.com/watch?v=aXD9_goUc3U

подборка с другими исполнителями: http://v-n-zb.livejournal.com/6513870.html
__________________________________________
...А вы школота бойтесь нахуй, будете тут засиживаться, будете получать подарки от "теплых ладошек"... (c) kartmanVS

#5
07-01-2015 21:55
 
1820
 
Читатели
-3
 
grinddozer 666
0:36:19 09.01.15
 
RinDaime
23:22:30 09.01.15
 
Sawka
14:40:16 11.01.15
abele, текст то сам еще с прошлых столетий, слышал по радио, что в те года сей праздник справляли весной, отсюда и прилетевшая ласточка, но потом под давлением запада праздник перенесли просто так на зиму... хотя все это может быть и брехней, наще радио слушать- себя обманывать. но не знаю. smoka

#6
 
altik
07-01-2015 22:37
 
3
 
362
 
Старожилы S.F.W.
1
 
sergsum
15:25:17 24.02.15
не оч видео :( вот поинтереснее будет :D
Carol of the Bells - Pentatonix

#7
 
LexD
07-01-2015 23:52
 
132
 
Старожилы S.F.W.
0
телки заебись bananfuc
__________________________________________

#8
08-01-2015 12:48
 
18891
 
Старожилы S.F.W.
0
Цитата: жора
текст то сам еще с прошлых столетий, слышал по радио, что в те года сей праздник справляли весной, отсюда и прилетевшая ласточка, но потом под давлением запада праздник перенесли просто так на зиму... хотя все это может быть и брехней, наще радио слушать- себя обманывать. но не знаю.

все прально сказал, древние славяне праздновали новый год 1 марта, потом он был перенесен на 1 сентября а петр первый перенес на западный манер на 1 января
__________________________________________
http://www.newstarter.prom.ua
Магазин "Стартер & Генератор" - Стартеры и генераторы на любые иномарки по хорошим ценам

#9
 
kyb85
08-01-2015 23:37
 
24
 
Старожилы S.F.W.
0
Да напишите в Посте что то Николай Леонтович автор (ну или по народным Украинским мотивам)

#10
10-01-2015 21:50
 
8
 
2279
 
Старожилы S.F.W.
0
Наше все. Гарна пісня.
__________________________________________
явсесказал

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
наверх